Warum schließt ihr den Trööt nicht? Bringt doch eh nichts und die Emotionen schaukeln sich hoch.
Mit vernünftiger Diskussion können scheinbar viele nicht umgehen.
Grüße Axel
Warum schließt ihr den Trööt nicht? Bringt doch eh nichts und die Emotionen schaukeln sich hoch.
Mit vernünftiger Diskussion können scheinbar viele nicht umgehen.
Grüße Axel
Hey Axel,
schließen ist, zumindest im Moment keine Option - noch läuft es einigermaßen gesittet.
Ich stimme Dir zu, daß Emotionen und Kaffeesatzleserei hier fehl am Platz sind.
Lasst uns das Thema weiter verfolgen - mit entsprechender Sachlichkeit und vor allem Gelassenheit.
Hallo
Was auch immer man sich ausdenken wird , hoffe es wird etwas praxisnahe .
Am Beispiel
nur noch ganze Fische . Wenn ich dann meine Tiefgefrorene Kiste am Zoll öffnen muss ,
weil man weiter unten nach dem Filet sucht...
Würde sagen das hat schon mal auf Dauer keine Zukunft.
Gruß Werner
Hallo, ich überlege gerade wie man einen Dorsch oder gar einen Heilbutt von sagen wir mal 1,15 m in die Kühlbox bekommt.Sicher ist nur ,wir deutschen Gastangler müssen damit leben was die Norweger beschließen und Jeder muss dann für sich überlegen ob er weiter ins gelobte Land fährt. Gruß Frank
Hallo, ich überlege gerade wie man einen Dorsch oder gar einen Heilbutt von sagen wir mal 1,15 m in die Kühlbox bekommt.Sicher ist nur ,wir deutschen Gastangler müssen damit leben was die Norweger beschließen und Jeder muss dann für sich überlegen ob er weiter ins gelobte Land fährt. Gruß Frank
Jetzt nur mal ein Gedanke von mir.....Es kommt doch darauf an wie die Norweger Fisch im Ganzen defenieren werden. Kaufe ich hier zum Beispiel geräucherten Heilbutt ist der meistens auch in Stücken mit der Mittelgräte.Also zumindest ich hätte kein Problem zum Beispiel Köhler in portionsgerechte Stücken auszuführen ,hier auftauen und von der Gräte zu befreien und ab in die Pfanne.
Hei
Wer seine Meinung kund tun møchte zu dem Vorschag, kann das hier machen.
Eben erst mitbekommen, das hier.
Interessant, interessant !
Denn das was da in der Anhörungs-Fase an Meinungen und Statements
publiziert wird, wird garantiert von den richtigen Leuten gelesen.
Sozusagen eine unike Chance, den Entscheidungsträgern mal auf dem
direktesten Wege Input zu präsentieren, den sie zur Kenntnis nehmen
(lesen) MÜSSEN. Muss ja weder auf Norwegisch, noch auf Englisch sein,
denn Norwegen hat die EØS-Abkommen unterzeichnet und damit ist es
Norwegens " Problem " sich evtl. Texte von Bürgern der EU in eine
andere EU-Sprache übersetzen zu lassen ....
Alfred, habs 3 x versucht... der Server scheint überlastet zu sein.
Alfred, habs 3 x versucht... der Server scheint überlastet zu sein.
Jo und Jan sind drin in der Liste der Anschreiben.
LG Heiko
Ganz ehrlich, ich möchte da nicht der sein der die Schreiben von allen Anglern die gegen diese Regelung sind (wenn sie denn kommt) übersetzen muss.
Schön, das festzustellen ist, dass nahezu alle Schreiben in norwegischer Sprache verfasst wurden.
Das zeugt von Respekt....
(und wenn es auch manchmal "nur" der Translator war)
Ein Antworter ist in der Liste, der anscheinend in jeder derartigen Debatte seinen
"Hauch des Todes" für alle Touristen ausspeit.
LG Heiko
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!